Why you need Language Localisation

LanguageĀ Localisation Language localisation is a procedure for adapting your messaging or product, to suit a new market. It is theĀ process of translation to suit a particular country, culture or demographic. That is to say, localisation addresses and adapts for perceived differences in the market. For example, imagine an Australian, a Brit, and an American are … Continue reading Why you need Language Localisation