{"id":10317,"date":"2019-12-15T13:21:12","date_gmt":"2019-12-15T12:21:12","guid":{"rendered":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/localizacion-de-sitios-web"},"modified":"2020-10-10T14:40:50","modified_gmt":"2020-10-10T12:40:50","slug":"localizacion-de-sitios-web","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/servicios\/localizacion-de-sitios-web\/","title":{"rendered":"Localizaci\u00f3n de sitios web"},"content":{"rendered":"<p><strong>QuickSilver Translations ayuda a las empresas a crear o adaptar su identidad web a las distintas \u00e1reas ling\u00fc\u00edsticas del mundo.<\/strong><br \/>\n<em>En un mundo cada vez m\u00e1s globalizado, comunicar tu mensaje global a los mercados locales es m\u00e1s importante que nunca.<\/em> La calidad de tus contenidos traducidos -ya sea en el sitio web, los materiales impresos o los contratos de tu empresa- dice mucho de tu propio compromiso con la calidad y el respeto de cada cultura local.Esta comprensi\u00f3n es una de las cosas que distingue a un \u00abgran\u00bb traductor de uno meramente \u00abbueno\u00bb. <strong>Para crear una buena traducci\u00f3n no basta con reflejar el original de forma precisa o correcta, hay que comprender a qui\u00e9n va dirigido el documento en cuesti\u00f3n, qui\u00e9n es el usuario final.<\/strong>\u00c9stas son algunas de las muchas preguntas que un proveedor de servicios ling\u00fc\u00edsticos deber\u00eda saber responder correctamente: \u00bfPor qu\u00e9 es menos aceptable la documentaci\u00f3n en ingl\u00e9s en Francia que en Holanda? \u00bfQu\u00e9 diferencia hay entre el chino tradicional y el chino simplificado? \u00bfSon idiomas distintos? \u00bfCu\u00e1ndo se utiliza cada uno? (No, en realidad s\u00f3lo son diferentes formas de escribirlo, el simplificado se usa en la Rep\u00fablica Popular China y el tradicional en Taiw\u00e1n) \u00bfA qu\u00e9 idiomas deber\u00eda traducir si quiero vender en pa\u00edses multi\u00e9tnicos como la India e Indonesia? \u00bfSon aceptables en Am\u00e9rica las versiones est\u00e1ndar de espa\u00f1ol, franc\u00e9s y portugu\u00e9s? \u00bfSe escriben de derecha a izquierda el hebreo y el hindi? (El hebreo s\u00ed, el hindi no) \u00bfSon iguales en todos los idiomas las reglas de puntuaci\u00f3n y separaci\u00f3n de s\u00edlabas? (\u00a1Desde luego que no!) \u00bfQu\u00e9 significado cultural tienen los colores en las distintas \u00e1reas ling\u00fc\u00edsticas? \u00bfY el simbolismo de los n\u00fameros, las flores, o los animales?La localizaci\u00f3n de sitios web es el proceso de traducci\u00f3n de un producto a diferentes idiomas y su adaptaci\u00f3n a cada pa\u00eds o regi\u00f3n. Desde diferencias en la ortograf\u00eda a palabras que significan cosas diferentes en pa\u00edses diferentes (un fen\u00f3meno muy com\u00fan en Latinoam\u00e9rica, por ejemplo), <strong>QuickSilver le ayudar\u00e1 a identificar y responder a los desaf\u00edos de la localizaci\u00f3n.<\/strong>Una de las principales retos en la localizaci\u00f3n de sitios web es que <strong>los sistemas de Gesti\u00f3n de Contenidos (Content Management Systems o CMS) no suelen incluir soluciones multiling\u00fces.<\/strong> Aunque pueda parecer f\u00e1cil copiar y pegar texto en el &#8216;back end&#8217; de un CMS, la mayor\u00eda de interfaces de herramientas CMS son incompatibles con los avanzados <a href=\"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/metodologia\/nuestras-herramientas\/memoria-de-traduccion-tm\">programas de traducci\u00f3n asistida<\/a> por ordenador que utiliza QuickSilver.Al combinar el uso de estos programas con nuestra experiencia sectorial, QuickSilver Translate ofrece una metodolog\u00eda integrada y optimizada, agregando valor en cada fase del proceso de traducci\u00f3n. <em>Para localizaci\u00f3n de sitios web, nuestra amplia experiencia con herramientas CMS nos permite ofrecer soluciones flexibles y altamente customizadas.<\/em><\/p>\n<hr>\n<h3>Pida presupuesto<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>QuickSilver Translations ayuda a las empresas a crear o adaptar su identidad web a las distintas \u00e1reas ling\u00fc\u00edsticas del mundo. En un mundo cada vez m\u00e1s globalizado, comunicar tu mensaje global a los mercados locales es m\u00e1s importante que nunca. La calidad de tus contenidos traducidos -ya sea en el sitio web, los materiales impresos [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":10318,"parent":5847,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"open","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-10317","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","has-post-title","has-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"jetpack_sharing_enabled":true,"builder_content":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10317","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10317"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10317\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5847"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10318"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10317"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}