{"id":9623,"date":"2011-01-07T13:57:22","date_gmt":"2011-01-07T12:57:22","guid":{"rendered":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/mt-faq"},"modified":"2020-10-10T14:39:48","modified_gmt":"2020-10-10T12:39:48","slug":"mt-faq","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/quienes-somos\/metodologia\/nuestras-herramientas\/memoria-de-traduccion-mt\/mt-faq\/","title":{"rendered":"MT FAQ"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00bfQu\u00e9 es un segmento?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><\/strong> Un segmento es una unidad de texto. Puede ser una oraci\u00f3n, un t\u00edtulo o una muestra de vocabulario t\u00e9cnico, entre otros. La Memoria de Traducci\u00f3n (MT) funciona fragmentando un texto en segmentos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong> \u00bfC\u00f3mo manejas la repetici\u00f3n?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><\/strong> En un texto, una vez se ha traducido una frase, si est\u00e1 repetida en el texto original, el programa autom\u00e1ticamente te \u201csugerir\u00e1\u201d la traducci\u00f3n la segunda vez que se use la frase. El traductor comprobar\u00e1 la sugerencia para comprobar si funciona en el contexto, o si necesita que se modifique o que se traduzca de nuevo por completo. Para un segmento simple, la sugerencia normalmente ser\u00e1 apropiada.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong> \u00bfQu\u00e9 es una coincidencia?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><\/strong> Tan pronto como hayamos traducido un documento, todos los segmentos van a la Memoria de Traducci\u00f3n espec\u00edfica de ese cliente en particular. Cuando trabajamos con documentos para \u00e9l, los contrastamos con su Memoria de Traducci\u00f3n. El programa subrayar\u00e1 cualquier oraci\u00f3n que sea igual o similar a una que hayamos traducido en un documento anterior; si son id\u00e9nticas, son conocidas como \u201ccoincidencia al 100%\u201d. El traductor comprobar\u00e1 entonces si la coincidencia es apropiada en el contexto y, si es as\u00ed, la insertar\u00e1 autom\u00e1ticamente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong> \u00bfQu\u00e9 es una coincidencia parcial?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><\/strong> Una coincidencia parcial es aquella que identifica menos de un 100% de concordancia con la nueva oraci\u00f3n. En el caso de que una coincidencia sea \u201cparcial\u201d, el traductor comprobar\u00e1 la frase a traducir y puede tanto modificar como rechazar la sugerencia ofrecida.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong> \u00bfC\u00f3mo afecta la Memoria de Traducci\u00f3n a la calidad, velocidad y precio?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><\/strong> La MT incrementa la calidad y la velocidad y reduce el precio. La calidad se ve incrementada al asegurarse de que existe una coherencia a lo largo de todas las traducciones que se llevan a cabo para una compa\u00f1\u00eda. La velocidad aumenta gracias al enfoque integrado de QuickSilver y al hecho de que un traductor no tendr\u00e1 que retraducir segmentos que ya han aparecido en alg\u00fan documento de la compa\u00f1\u00eda en ning\u00fan momento. Y el precio se reduce porque QuickSilver te har\u00e1 un descuento significante por cada segmento que se haya repetido o en el que haya alg\u00fan tipo de coincidencia.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfQu\u00e9 es un segmento? Un segmento es una unidad de texto. Puede ser una oraci\u00f3n, un t\u00edtulo o una muestra de vocabulario t\u00e9cnico, entre otros. La Memoria de Traducci\u00f3n (MT) funciona fragmentando un texto en segmentos. \u00bfC\u00f3mo manejas la repetici\u00f3n? En un texto, una vez se ha traducido una frase, si est\u00e1 repetida en el [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":9624,"parent":9227,"menu_order":5,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-9623","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","has-post-title","has-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"jetpack_sharing_enabled":true,"builder_content":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9623","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9623"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9623\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9227"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9624"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9623"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}