{"id":11604,"date":"2012-01-12T12:03:39","date_gmt":"2012-01-12T12:03:39","guid":{"rendered":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/11604\/criticar-traductores-y-traducciones-la-falta-de-comprension-por-parte-del-cliente"},"modified":"2020-05-26T13:09:00","modified_gmt":"2020-05-26T11:09:00","slug":"criticar-traductores-y-traducciones-la-falta-de-comprension-por-parte-del-cliente","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/11604\/criticar-traductores-y-traducciones-la-falta-de-comprension-por-parte-del-cliente\/","title":{"rendered":"Criticar traductores y traducciones: la falta de comprensi\u00f3n por parte del cliente"},"content":{"rendered":"<p><strong>El destino de un traductor no es f\u00e1cil.<\/strong> Posiblemente porque parecen trabajar en un campo en el que todos los seres humanos son (o se consideran) expertos, particularmente <strong>en el campo de la comunicaci\u00f3n, hay cierta tendencia a ver a los traductores como z\u00e1nganos<\/strong>. Como unos esclavos que desempe\u00f1an un trabajo que cualquiera ser\u00eda capaz de hacer con un poco de tiempo libre. Cuando las empresas entregan proyectos a una <strong><a href=\"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/\">LSP (empresa de servicios ling\u00fc\u00edsticos)<\/a><\/strong> , es muy com\u00fan escuchar comentarios como: \u00ablo har\u00eda yo, pero no tengo tiempo\u00bb.<\/p>\n<figure id=\"attachment_2888\" aria-describedby=\"caption-attachment-2888\" style=\"width: 581px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/2321\/quality-in-translation-5-criticising-translators-and-translations\/lenguas-1\" rel=\"attachment wp-att-2888\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-11605 size-full\" title=\"traductores especializados en su lengua materna - Quicksilver Trnaslations\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/quicksilvertranslate.com\/wp-content\/uploads\/lenguas-1.jpg?resize=581%2C252&#038;ssl=1\" alt=\"\" width=\"581\" height=\"252\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/quicksilvertranslate.com\/wp-content\/uploads\/lenguas-1.jpg?w=581&amp;ssl=1 581w, https:\/\/i0.wp.com\/quicksilvertranslate.com\/wp-content\/uploads\/lenguas-1.jpg?resize=300%2C130&amp;ssl=1 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 581px) 100vw, 581px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-2888\" class=\"wp-caption-text\">Autor de la foto: https:\/\/thewordpoint.com\/<\/figcaption><\/figure>\n<p>Esto es como pensar que si sabes conducir, tambi\u00e9n sabes montar un motor. \u00abUtilizo Internet a diario, por supuesto que podr\u00eda crear una p\u00e1gina web, pero es que estoy muy ocupado\u00bb.<\/p>\n<p>Esta actitud esconde <strong>una falta de comprensi\u00f3n que puede frustrar incluso a los traductores m\u00e1s expertos y, a veces, hasta ofenderlos<\/strong>. La realidad es que <strong>la traducci\u00f3n es un arte profundamente especializado<\/strong> y los traductores profesionales le han dedicado tanto tiempo al estudio y a su pr\u00e1ctica como cualquier otro profesional.<\/p>\n<p>Todos los traductores han sido objeto de la cr\u00edtica de personas sin ninguna experiencia, incluso de lectores que ni siquiera conocen la lengua de destino de la traducci\u00f3n en cuesti\u00f3n.<\/p>\n<p>Como ocurre a todos aquellos profesionales de artes a las que el mundo moderno ha degradado de \u00abprofesiones\u00bb a \u00abservicios\u00bb, <strong>el traductor se encuentra indefenso ante este tipo de cr\u00edticas<\/strong>. A veces la \u00fanica opci\u00f3n es morderse la lengua y explicar que, aunque Internet est\u00e1 inundado de chapuzas realizadas por aficionados, una <strong><a href=\"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/quienes-somos\/traductores\">LSP seria solamente trabaja con traductores profesionales especializados y experimentados que traducen siempre a su lengua materna<\/a><\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Una LSP nunca utiliza motores de traducci\u00f3n de Internet<\/strong> y cuenta siempre con un riguroso sistema de revisi\u00f3n que garantiza que la traducci\u00f3n no solo es de la mayor calidad posible, sino tambi\u00e9n que el estilo y el registro son los apropiados.<\/p>\n<p><strong>Los traductores profesionales son ling\u00fcistas expertos y experimentados. No se arrepentir\u00e1 de confiar en ellos.<\/strong><br \/>\n<!--more--><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El destino de un traductor no es f\u00e1cil. Posiblemente porque parecen trabajar en un campo en el que todos los seres humanos son (o se consideran) expertos, particularmente en el campo de la comunicaci\u00f3n, hay cierta tendencia a ver a los traductores como z\u00e1nganos. Como unos esclavos que desempe\u00f1an un trabajo que cualquiera ser\u00eda capaz [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":24570,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1240],"tags":[1242,1254,1257,1231],"class_list":["post-11604","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-translation-for-business-es","tag-business-translation-es","tag-corporate-translation-es","tag-quality-es","tag-translation-es","has-post-title","has-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/quicksilvertranslate.com\/wp-content\/uploads\/Criticising-translators.jpg?fit=1200%2C552&ssl=1","jetpack_sharing_enabled":true,"builder_content":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11604","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11604"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11604\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/24570"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11604"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11604"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/quicksilvertranslate.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11604"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}