QuicksilverTranslate.com’s Proofreading service
Our proofreading service ensures your text is grammatically correct. It will also be in an appropriate register, in any language.
We also offer a proofreading service for texts which have already been translated. Reviewing a badly translated document, however, often takes as long or longer than translating it from scratch.
All types of documents
QuickSilver helps companies create or adapt all types of documents
We translate, review and write any type of document, sales materials and websites. We use our pool of highly qualified professional linguists.
Of course, for technical translation, accuracy is the most important factor. But for marketing collateral it needs to read as if written by a native speaker.
Who do we use?
Therefore, at Quicksilver we invariably use translators who are native speakers of the target language.
In addition, translations are evaluated on their own merits. This means
- without comparing them to the source text.
- we then edit them thoroughly for accuracy.
- finally, we check that all translations are phrased in a way that a native speaker would use.
Ask for a quote
Send us documents which have already been translated and we will feed them into a Translation Memory. This enables us to build up a bank of your most commonly used phrases and terminology.