音频解说

audiodes-banner-900x171px
QuickSilver专长:

  • 对UNE 153.020 标准的运用:为视觉受损的人士进行音频解说。音频解说和音频指南产品的必备条件。
  • 对项目进行预先分析,例如对话和其他显著声音元素的偏差数量和长度。 进行简洁、客观地描述。
  • 创建适于目标听众年龄的脚本。
  • 监控录制音效:与完成录音的工作室合作。
  • 持续的培训:参加各种技术专题研讨会,例如第三届“音频解说高级研讨会”( the Third “Advanced Research Seminar on Audiodescription” )(Universitat Autònoma de Barcelona2011年3月),第四届国际媒体综合会议:”影视翻译:盘点“(帝国理工学院,伦敦,2011年6月28日至7月1日)

Quote request

 

In conclusion, Quicksilver Translate’s linguistic services can assist you with all your corporate translation and editing needs. Contact us for more information, or a quote.