El proceso de revisión

No importa lo buena que sea una traducción, las etapas de revisión son fundamentales para garantizar un resultado excelente. QuickSilver Translate no escatima esfuerzos en este proceso:

• Todos nuestros traductores se encuentran en la región donde se habla la lengua de destino. Los idiomas se encuentran en un estado de flujo constante y los traductores que viven en el mercado de destino ofrecen a menudo resultados mucho mejores.

• Nuestros editores son profesionales de la lengua con una excelente formación, que conocen las variantes regionales, los matices culturales y la terminología estándar del sector.

• Aplicamos un sistema de control y seguimiento con el que validar el trabajo de nuestros traductores.

• QuickSilver mantiene y aplica estrictos estándares de calidad con el fin de evitar y no trabajar con los traductores que no se ajustan a estos criterios. Nuestra certificación ISO9001 es una garantía del control de calidad y cumplimiento de los procesos internos.

In conclusion, Quicksilver Translate’s linguistic services can assist you with all your corporate translation and editing needs. Contact us for more information, or a quote.