QuickSilver Translate ofrece interpretación simultánea (IS). En la IS, el intérprete traduce el mensaje al idioma meta lo más rápidamente posible sin que el interlocutor tenga que interrumpir su discurso. El intérprete de IS está sentado en una cabina insonorizada y su traducción llega a los oyentes del idioma meta a través de auriculares.
Tipo de evento: Congresos y conferencias (muchos asistentes).VENTAJAS: Bajo coste por usuario, no alarga el discurso, interpretación a varias lenguas en paralelo.INCONVENIENTES: Alto coste del equipo técnico, dos intérpretes por idioma, cabinas fijas, personal para repartir y recoger los receptores por infrarrojos.Interpretación simultánea con QuickSilver:• Cabinas móviles homologadas• Técnico de sonido presente durante todo el evento• Grabación en vídeo (posibilidad de envío de la conferencia en directo por streaming)• Posterior edición y subtitulación del vídeo en cualquier idioma.Ofrecemos también la transmisión por radio FM: Reduce el coste del equipo hasta en un 40 %, ya que los asistentes pueden traer sus propios receptores y, de este modo, prescindir de personal para distribuirlos y recogerlos.QuickSilver ofrece siempre intérpretes experimentados y cualificados.
Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.