Close
Skip to content
Menu
Search
Services
Translation
Academic Editing
Multilingual PDFs
WordPress and WPML – NEW!
Website Localisation
Audiovisual & Interpreting
Design and Desktop Publishing
About Us
Management
Account Managers
Methodology
Contact us
Customer Portal
Vendor Portal
Internships
Online Payments
Quote request
Blog
English
Close Menu
Language Curiosities
When the Inuit talk about snow
January
7
,
2021
The Strange History of the Christmas Tree
December
23
,
2020
Christmas Vocabulary
December
16
,
2020
New uses for the @-sign
December
9
,
2020
Author, Anonymous
October
21
,
2020
Don Quixote and Google Translate
September
25
,
2020
Naming Traditions Around the World
September
23
,
2020
An Egregious False friend
September
18
,
2020
Translating Your Name into a Foreign Language
September
16
,
2020
Why did Peking change to Beijing?
September
14
,
2020
¡Hala Madrid! Say what?!
September
11
,
2020
Is 2020 Jumping the Shark?
September
4
,
2020
A Sinister History
August
19
,
2020
Chinese Country Names and Their Meaning
August
12
,
2020
Adverbs: mind or body?
August
10
,
2020
The Names of Nature: Urban Flora and Fauna
August
7
,
2020
What do the names of countries mean?
August
5
,
2020
Why some words are more memorable than others
July
31
,
2020
Religiolects: Beyond Yiddish
July
28
,
2020
The Strange Case of the Chivalric Romance
July
22
,
2020
The Homeric Question
July
20
,
2020
What does “Perfidious Albion” mean?
July
15
,
2020
The FC Barcelona Anthem
July
13
,
2020
Language development in kindergarten
July
8
,
2020
Language Development in Babies
July
7
,
2020
Better than I, or better than me?
July
2
,
2020
Where do new words come from?
June
30
,
2020
Language Isolates
June
26
,
2020
Should we translate tapas?
June
23
,
2020
Uniquely interesting languages
June
16
,
2020
One-word Oxymorons
June
12
,
2020
Quirky languages of the world!
June
11
,
2020
Idiocracy, government by idiots
June
9
,
2020
Paraprosdokians, because we all love a twist
June
4
,
2020
Colorless green ideas sleep furiously
June
2
,
2020
The Etymology of the word ‘Vaccine’
May
28
,
2020
Who is the Bad Guy?
May
26
,
2020
Etymology of the word Scum
May
19
,
2020
Traditional or Simplified Chinese?
May
14
,
2020
Two Famous Etymologists
May
12
,
2020
The Deaf Community of Martha’s Vineyard
May
11
,
2020
Coronavirus pandemic: Can we learn from the Plague?
May
5
,
2020
A Brief History of Sign Language: Part Two
May
4
,
2020
Translating a Sacred Tree Bark?
May
1
,
2020
The Etymology of Privilege
April
29
,
2020
Grammatical Gender: a mystery to many!
April
28
,
2020
A Brief History of Sign Language
April
27
,
2020
Lost in Translation: When Translators Fail!
April
24
,
2020
Janus Words: Duality and contradiction
April
20
,
2020
Nicaraguan Sign Language: Linguistic Implications
April
17
,
2020
The wonderful world of Etymology
April
15
,
2020
Nicaraguan Sign Language: A linguistic phenomenon
April
13
,
2020
Sushruta Samhita: the first surgical manual
April
10
,
2020
Learn how to spot fake news
March
27
,
2020
Some interesting facts about Quarantine
March
20
,
2020
Why is Coronavirus called Coronavirus?
March
16
,
2020
How do languages develop?
March
13
,
2020
Gairaigo, Japanese Loanwords
March
11
,
2020
Bilingual Babies
March
6
,
2020
Loanwords – Give them back!
March
4
,
2020
Speaking Zoomer (Neural Machine Translation)
March
2
,
2020
Why do only human apes ask questions?
February
28
,
2020
Do you Dab or Vossi Bop?
February
14
,
2020
Translating idioms… even the tricky ones!
February
7
,
2020
False Friends
January
31
,
2020
The etymology of chocolate
January
20
,
2020
How to speak Guatemalan Spanish like a local!
January
15
,
2020
Was Shakespearian English better?!
January
10
,
2020
Is there such a thing as correct English?
January
8
,
2020
Will AI replace human translation?
October
28
,
2019
Differences between Spanish and Catalan
October
28
,
2019
10 tools for professional translators
October
22
,
2019
Language and the law
October
13
,
2019
Which is the easiest language to learn?
October
11
,
2019
How to obtain quality translation into Catalan
September
18
,
2019
American or British English: does it matter?
September
18
,
2019
Why is translation into Japanese so hard?
September
3
,
2019
Do dogs understand humans?
August
13
,
2019
8 examples of funny translation mistakes
July
29
,
2019
Gender in language
July
27
,
2019
5 Tips: How to take your company international
July
26
,
2019
Will Cyrillic to Latin switch make translation easier?
July
23
,
2019
Translating Metaphors: the translator’s challenge
July
22
,
2019
What does “Turn down for what” mean anyway?
July
18
,
2019
Translating Donald Trump, a “bigly” difficult task
July
16
,
2019
Top five language learning questions answered
July
16
,
2019
5 Tricky words to translate from German to English
June
28
,
2019
Fictional languages of Game of Thrones
June
28
,
2019
3 translation errors which changed the course of history
June
21
,
2019
Map of Quotation marks in European languages
June
19
,
2019
Ebonics – the English spoken by the African American community
June
5
,
2019
Is Spanish the most beautiful language?
May
10
,
2019
How many languages has FORTNITE been translated into?
May
9
,
2019
Somewhere in Iceland…
May
9
,
2019
Do large corporations translate their slogans?
May
6
,
2019
The language of animals
May
6
,
2019
Do I have to consider SEO for all languages in my website?
May
1
,
2019
More Than just a letter: How the Spanish Ñ came to be
May
1
,
2019
The Most translated Books in Human History
April
17
,
2019
The Story of ‘Bohemian Rhapsody’
April
17
,
2019
Bilingual Rocks! Fela Kuti
March
4
,
2019
Survival rates of endangered languages
February
28
,
2019
Does being bilingual make you more attractive?!
February
22
,
2019
Learning A New Language Keeps You Young
February
14
,
2019
Alphabet Trivia!
February
7
,
2019
Times New Roman
January
29
,
2019
Discovering idioms in Quechua
January
17
,
2019
French-English: False Friends
January
2
,
2019
Who or what is Caga Tió?
December
23
,
2018
Santa Claus and Coca-Cola
December
22
,
2018
The real story of the Christmas Tree
December
21
,
2018
Christmas in New York
December
20
,
2018
On Jingle Bells!
December
19
,
2018
The Best Christmas Markets
December
13
,
2018
Ásatrú
December
11
,
2018
The Quirks of US English
December
4
,
2018
The Evolution of Black Friday
November
23
,
2018
British pubs – A National Institution!
November
8
,
2018
Why a pumpkin on Halloween?
November
2
,
2018
Where does Halloween come from?
November
2
,
2018
The relevance of the football match FC Barcelona vs. Real Madrid FC in the world
October
28
,
2018
Are translators born or made?
October
21
,
2018
The worst movie translations
October
21
,
2018
¿Qué se celebra el 12 de octubre en España?
October
13
,
2018
Benefits of reading
October
11
,
2018
Analysis of the song “You will never walk alone”
October
11
,
2018
What are the keys to the success of Netflix?
October
11
,
2018
Best autumn landscapes
October
9
,
2018
All you have to know about Oktoberfest
October
9
,
2018
Analysis of the hymn of Futbol Club Barcelona
October
9
,
2018
Where does the word “yoga” come from?
September
22
,
2018
4 Tips to writing a good Curriculum Vitae
September
22
,
2018
Is dubbing a film difficult?
September
13
,
2018
The truth behind the Dele Alli challenge
September
13
,
2018
How many holidays do kids have in different countries?
September
6
,
2018
Cities you should visit this summer to learn…English!
August
31
,
2018
Tips for planning a trip
August
30
,
2018
Analysing the lyrics of “In my feelings” by Drake
August
23
,
2018
The best cities you should visit this summer to learn…Portuguese
August
17
,
2018
5 Books about Drama to Read during This Summer
August
17
,
2018
The best cities you should visit this summer to learn…Spanish!
August
10
,
2018
The best trilogy books to read during this summer
August
9
,
2018
The best cities you should visit this summer to learn…German!
August
5
,
2018
5 Books About Love To Read During This Summer
August
5
,
2018
Four cities you should visit this summer to learn…French!
July
26
,
2018
What are the best tourist guide companies?
July
20
,
2018
The education system in Russia
July
20
,
2018
Top summer music festivals
July
12
,
2018
The best countries for an Erasmus program
July
9
,
2018
Top Facts of recent Football World Cups
July
5
,
2018
Top travel destinations to avoid the summer heat
June
29
,
2018
Which countries follow the football World Cup most?
June
28
,
2018
Is there any link between learning a language and avoiding Alzheimer’s?
June
21
,
2018
How many languages are spoken at the FIFA World Cup 2018?
June
21
,
2018
How to become a freelance translator – Part 4
June
13
,
2018
How to become a freelance translator – Part 3
June
8
,
2018
How to become a freelance translator- Part 2
June
8
,
2018
Tips To Translate a Restaurant Menu
May
29
,
2018
Anecdotes about the filming of Star Wars
May
29
,
2018
The most beautiful libraries in the world
May
23
,
2018
Top reasons for learning new expressions
May
22
,
2018
Is it possible to learn expressions by listening to music?
May
11
,
2018
What is the origin of Mother’s Day?
May
10
,
2018
Which idioms are most like English?
May
4
,
2018
How to write a romantic letter
May
3
,
2018
Top books to discover different cultures
April
24
,
2018
Tricks to learn new vocabulary
April
24
,
2018
Most used phrasal verbs
April
19
,
2018
Which words do babies learn first and why?
April
19
,
2018
Spring vocabulary
April
13
,
2018
Top books for learning English
April
5
,
2018
The translation of brand names depends on the country
April
5
,
2018
Tips for Website Localization
April
3
,
2018
How to Translate Keywords
April
3
,
2018
Common traditions on Easter week
March
29
,
2018
Famous Biblical quotations
March
29
,
2018
The best places to go to learn English
March
22
,
2018
The influence of Shakespeare on the English language
March
21
,
2018
Is it possible to learn a languages idioms in 3 months?
March
20
,
2018
Common expressions used to talk about cold weather
March
18
,
2018
Top phrases for party-goers
March
7
,
2018
Main differences between American and British English
March
7
,
2018
How important is it to be good at translating?
February
24
,
2018
How Portuguese language has been influenced by English
February
22
,
2018
Romantic expressions in English
February
16
,
2018
The History/Origin of Saint Valentine’s Day
February
14
,
2018
Carnival’s commonly used expressions
February
9
,
2018
Analysis Of The Differences Between Obama And Trump Speeches
February
1
,
2018
Best Strategies When Translating Idioms
January
26
,
2018
How to Be Romantic In English
December
28
,
2017
The Most Important Sentences When Travelling
December
7
,
2017
Sexual expressions in English
November
2
,
2017
Somewhere in Iceland…
May
18
,
2017
EUROVISION 2017: MUSIC AND LANGUAGE
May
11
,
2017
Swag
April
13
,
2017
COMMAS, PLEASE
March
30
,
2017
NEXIT
March
23
,
2017
Why are hurricanes and storms called by male and female names?
March
16
,
2017
Zealandia
March
3
,
2017
CARNIVAL, CARNIVAL
February
23
,
2017
VALENTINE’S DAY
February
14
,
2017
THE GOYA AWARDS
February
9
,
2017
Trump Talk
February
2
,
2017
Cold spell
January
26
,
2017
A relaxing cup of café con leche
January
19
,
2017
Sales
January
12
,
2017
Magic Kings
January
5
,
2017
New Year’s Resolution
December
29
,
2016
Winter solstice: the longest night of the year
December
15
,
2016
Word of the year
December
8
,
2016
The names of the oldest teams in Spain
December
1
,
2016
Black Friday
November
24
,
2016
National Translation Prize
November
17
,
2016
Decimal separators and thousands separators – commas or dots?
October
7
,
2016
Good movie title translations
September
29
,
2016
Tuesday the 13th or Friday the 13th, bad luck days
September
22
,
2016
El chino y sus variantes
July
21
,
2016
Hotel brochure by Google Translate
April
20
,
2016
Cómo traducir grados
February
18
,
2016
Chino: ¿por qué Beijing?
February
11
,
2016
The history of dollar
December
29
,
2015
Indian English
September
7
,
2015
Spanish Translation Twists – Part 2
August
24
,
2015
Spanish Translation Twists -Part 1
August
20
,
2015
False friends in business translation
July
22
,
2015
What is the difference between the UK and US ton?
June
12
,
2015
Best of ‘untranslatable’ words part 2
June
8
,
2015
Best of ‘untranslatable’ words part 1
June
1
,
2015
Traditional or Simplified Chinese?
May
11
,
2015
The etymology of the dollar
February
25
,
2015
Separated by a common language
January
25
,
2015
Our favourite language blogs!
January
3
,
2015
False friends – industries or sectors?
December
29
,
2014
How to Translate Degrees
November
17
,
2014
How much is a billion?
October
9
,
2014
Translation Blog: Pride, Prejudice and Proust
October
2
,
2014
Tone, languages and music part 1
September
8
,
2014
False friends – what about acronyms?
September
3
,
2014
Numbers: What about American units?
August
25
,
2014
Translation: into or from native language?
August
12
,
2014
Numbers: Is the inch a metric unit?
August
4
,
2014
Eskimos, snow, blah, blah, blah
January
23
,
2014
Cinderella
January
14
,
2014
How much is a billion?
January
7
,
2014
Basque words in English
December
31
,
2013
Cortazar and Yourcenar
December
29
,
2013
Joyce and Neruda on linguistic colonisation
December
22
,
2013
Un lifting’ isn’t English!
December
9
,
2013
Best of: Portuguese words in English!
December
1
,
2013
Robinsoe Crusoe in words of zero syllables
November
20
,
2013
Express Etymology
September
12
,
2013
Shibboleths and parsley
September
2
,
2013
Etymological curiosity for (Spanish) adults only
August
22
,
2013
Misleading food names
August
1
,
2013
The political dimension of translation
July
26
,
2013
A poem in five languages
July
15
,
2013
Miriady Gwiazd
June
29
,
2013
Naples and Neapolitan
June
25
,
2013
Chomskian generative linguistics
June
24
,
2013
On the elegance of sleepers
June
22
,
2013
Myriad varieties of Arabic
February
13
,
2013
You dah go fe seek you homelan
February
12
,
2013
More lipograms!
February
9
,
2013
Egregious, Jack Sparrow and my French teacher
February
4
,
2013
Rumplestiltskin
January
22
,
2013
Perec: a challenge, a spur
January
9
,
2013
Lengthy formulations expunged
January
1
,
2013
Spanish twists and turns
December
15
,
2012
The origins of freedom
December
10
,
2012
Translation ‘brokers’: a bad idea…
December
1
,
2012
Industries or sectors?
November
30
,
2012
Numbers: get them right!
November
23
,
2012
Timely – adverb or adjective?
September
2
,
2012
Raymond Chandler and the split infinitive
August
4
,
2012
Root, route and rout
April
28
,
2012
The Spanish word for left
April
21
,
2012
Translationese and how to avoid it
March
14
,
2012
Three versions of Sappho’s Poem of Jealousy
February
15
,
2012
Palindromes!
February
6
,
2012
The etymology of slave (and robot)
January
30
,
2012
Myriad myriads
January
25
,
2012
Vindaloo, Palaver, Marmalade: Lusitanianisms in English
December
7
,
2011
The Troubadours 1: entrebescant los mots…
September
30
,
2011
Counsellor!
September
27
,
2011
The Ruined Maid
September
21
,
2011
Soneto de Repente
September
19
,
2011
The etymology of Quicksilver
September
14
,
2011
Different ways to be elegant whilst sleeping
August
23
,
2011
Curious Constraints 3: fowl or foul or Vow or Voyal
August
23
,
2011
Lifting, footing, looping
August
19
,
2011
Neopolitan 2: past, present and future
August
12
,
2011
Neapolitan 1: Stu core analfabeta
August
10
,
2011
Three new coinages
July
22
,
2011
What noise does a rooster make?
July
15
,
2011
Memories of Hadrian
July
6
,
2011
Poetry is what is lost in translation
April
29
,
2011
Curious Constraints 4: Perec and after
April
28
,
2011
Wheezy, Sneezy and Freezy
April
5
,
2011
The Daily Telegraph in Cockney
March
30
,
2011
Nur wer die Sehnsucht kennt: from Goethe to Sinatra
March
30
,
2011
Ways to say crazy 2: gnomes in the loft
March
28
,
2011
Ways to say crazy
March
16
,
2011
Facebook Digest 14/3/11: a meal eaten sideways
March
14
,
2011
Curious Constraints 2: the blameless bald
March
10
,
2011
Translating Arabic 2: Gaddafi and the Libyan dialect
March
1
,
2011
Facebook Digest 23/2/11
February
23
,
2011
Jabberwocky I
December
13
,
2010
Mad Men
February
17
,
2010
Floors
January
9
,
2010
Flow
January
7
,
2010
When the best translation means something completely different
December
22
,
2009
William Safire’s Rules for Writers
September
25
,
2009
Los Oscars y sus títulos
February
20
,
2009
Booting a computer in Spanish
January
12
,
2009
Mince pies at Christmas
December
30
,
2008
Sprachbund: Europe in America
July
18
,
2008
False friends – serial music
July
16
,
2008
A Midsummer Night’s Dream
June
23
,
2008
The Indo-European neuter
June
18
,
2008
Linguistics links
June
8
,
2008
Categorias
Language Curiosities
(320)
Web localisation
(50)
Design and Layout
(20)
Audiovisual
(13)
Translation Technologies
(103)
E-commerce
(61)
Specialised Translation
(56)
Editing and Academic
(32)
Translation for Business
(367)
Wordpress
(12)
Legal and Sworn Translation
(13)
SEO
(32)
Machine Translation
(62)
Language Learning
(193)
Proxy translation
(1)
Tags
Arabic
Business translation
Catalan
Chinese
Christmas
corporate translation
cost saving
desktop publishing
dialect
English
etymology
False friends
French
German
internal review
language
language learning
language service provider
le mot juste
Linguistics
literary translation
literature
localisation
localization
machine translation
Marketing
multilingual websites
poetry
Portuguese
process
Professional translators
Quality
SEO
Spanish
Technical translations
traducción
Translation
translation agency
Translation blog
Translation companies
translation memory
Translation software
website localisation
website localization
words